название:
автор:
жанры: flamenco, fusion
альбомы: DE PASO
son
автор:
D'Callaos
жанры: flamenco, fusion
альбомы: DE PASO
рейтинг: ★★★★★ / 4.7 / 733 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Niña, cuando yo muera, No llores sobre mi tumba, Cántame un lindo son, ¡Ay mamá! Cántame la sandunga. Niña, cuando yo muera, No llores sobre mi tumba, Cántame un lindo son, ¡Ay mamá! Cántame la sandunga. No me llores, no, no me llores, no, Porque si lloras yo peno, En cambio si tú me cantas, Yo siempre vivo, yo nunca muero. Lucero de la mañana, El rey de todos los soles, Canta sones alegres ¡Ay, mamá!, Que alegren los corazones. Lucero de la mañana, El rey de todos los sones, Canta sones alegres mamá!, Que alegren los corazones. No me llores, no, no me llores, no, Porque si lloras yo peno, En cambio si tú me cantas, Yo siempre vivo, yo nunca muero. Si quieres que te recuerde, Si quieres que no te olvide, Canta sones alegres, mamá! Música que no muere. Si quieres que te recuerde, Si quieres que no te olvide, Canta sones alegres, mamá! Música que no muere. No me llores, no, no me llores, no, Porque si lloras yo peno, En cambio si tú me cantas, Yo siempre vivo, y nunca muero, En cambio si tú me cantas, Yo siempre vivo, y nunca muero.
Девочка, когда я умру, Не плачь у моей могилы, Спой мне милую песню, Ай, детка! Спой мне сандунгу 1. Девочка, когда я умру, Не плачь у моей могилы, Спой мне милую песню, Ай, детка! Спой мне сандунгу. Не плачь по мне, не плачь по мне, нет, Потому что если ты плачешь, я страдаю, И, наоборот, если ты мне поёшь, Я всегда жив, я никогда не умру. Утренняя звезда, Королева солнца, Пой весёлые песни, ай, детка, Что порадуют сердца. Утренняя звезда, Королева солнца, Пой весёлые песни, ай, детка, Что порадуют сердца. Не плачь по мне, не плачь по мне, нет, Потому что если ты плачешь, я страдаю, И, наоборот, если ты мне поёшь, Я всегда жив, я никогда не умру. Если хочешь, чтобы тебя помнил, Если хочешь, чтобы не забыл о тебе, Пой весёлые песни, детка! Музыку, которая не умрёт. Если хочешь, чтобы тебя помнил, Если хочешь, чтобы не забыл о тебе, Пой весёлые песни, детка! Музыку, которая не умрёт. Не плачь по мне, не плачь по мне, нет, Потому что если ты плачешь, я страдаю, И, наоборот, если ты мне поёшь, Я всегда жив, я никогда не умру, И, наоборот, если ты мне поёшь, Я всегда жив, я никогда не умру. 1 - Народная мексиканская песня и танец.
Это интересно:Представители квебекской сцены прогрессивного рока. Между составом 1971 года и тем, что оказался на записи, разница такая, что, кажется, это две совершенно разные группы с одним названием. Из оригинальных участников - Пьер Бушар (клавишные), Жак Коллин (бас-гитара), Фернар Парэ (ударные) и Марчел Перинье (гитара) - только Перинье засветился в истории квебекской прогрессив-рок-сцены как член... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "son" ?