ГлавнаяИсполнителиCésar FranckI. In kraftigem, nicht zu schnellem Tempo
название:

I. In kraftigem, nicht zu schnellem Tempo


автор:

César Franck


альбомы: Yehudi Menuhin, Vol. 7
рейтинг: ★★★★★ / 4.7 / 698 просмотров
Bajo el cielo de noviembre
 
Под небом ноября

Se le pasan las horas, buscando el pan
Mientras sus esperanzas vienen y van
El quisiera volver a esa casa que no tiene
A una madre que nunca vio

Siempre sueña con ser feliz
Acabar con tanto sufrir
Y así no tener que volver a llorar nunca más

Ángel va, bajo el cielo de noviembre
Sin mirar atrás
Va luchando por escapar
Escondiéndose del miedo y de la soledad
Protegiendo su dignidad
Un resfrío del invierno lo podrá parar
Si en el alma para ganar
Y el deseo de conquistar su paz
Y las ganas de al fin lograr la libertad
Que no ha podido disfrutar

Ángel va intentando escapar
Ángel va en busca de su libertad

Con los pies descubiertos y a tan poca edad
Y en sus hombros tres hermanos
Que cuidar
Como él en las calles
Hoy vagan muchos más,
Que ángel quisiera ayudar

Siempre sueña con ser feliz
Acabar con tanto sufrir
Y así no tener que volver a llorar nunca más

Ángel va, bajo el cielo de noviembre
Sin mirar atrás
Va luchando por escapar
Escondiéndose del miedo y de la soledad
Protegiendo su dignidad
Un resfrío del invierno lo podrá parar
Si en el alma para ganar
Y el deseo de conquistar su paz
Y las ganas de al fin lograr la libertad
Que no ha podido disfrutar

Ángel va, intentando escapar
Ángel va, en busca de su libertad

Ángel va, bajo el cielo de noviembre

Escondiéndose del miedo y de la soledad
Ángel va, intentando escapar
Ángel va, en busca de su libertad
 

Проходят часы в поисках хлеба насущного,
Пока его надежды рождаются и гаснут.
Он хотел бы вернуться домой, но дома нет,
К матери, которую никогда не видел.

Он всегда мечтал быть счастливым,
Покончить с этими страданьями,
А еще — чтоб никогда больше не пришлось плакать...

Вот идет ангел под ноябрьским небом,
Не оглядываясь назад.
Изо всех сил стараясь вырваться отсюда,
Прячась от от страха и одиночества,
Защищая свое достоинство.
Его добьет эта зимняя простуда,
Если в душе он прекратит сражаться.
Лишь желание отвоевать свой мир
И наконец-то достичь свободы,
Которой не мог насладиться...

Вот идет ангел, решивший сбежать,
Ангел ищущий свою свободу...

С босыми ногами, он еще так молод,
На его плечах еще трое братьев,
О которых надо заботиться.
Они, как и он, сегодня на улице,
Слоняются без дела.
Как ангел хотел бы помочь!

С вечной мечтой о счастье,
О том, что мукам придет конец,
И что больше никогда не придется плакать снова.

Вот идет ангел под ноябрьским небом,
Не оглядываясь назад.
Изо всех сил стараясь вырваться отсюда,
Прячась от от страха и одиночества,
Защищая свое достоинство.
Его добьет эта зимняя простуда,
Если в душе он прекратит сражаться.
Лишь желание отвоевать свой мир
И наконец-то достичь свободы,
Которой не мог насладиться...

Вот идет ангел, решивший сбежать,
Ангел ищущий свою свободу...

Идет ангел под небесами ноября.

Прячась от страха и одиночества
Вот идет ангел, решивший сбежать,
В поисках свой свободы.
Bajo el cielo de noviembre
 
Under the sky of November

Se le pasan las horas, buscando el pan
Mientras sus esperanzas vienen y van
El quisiera volver a esa casa que no tiene
A una madre que nunca vio

Siempre sueña con ser feliz
Acabar con tanto sufrir
Y así no tener que volver a llorar nunca más

Ángel va, bajo el cielo de noviembre
Sin mirar atrás
Va luchando por escapar
Escondiéndose del miedo y de la soledad
Protegiendo su dignidad
Un resfrío del invierno lo podrá parar
Si en el alma para ganar
Y el deseo de conquistar su paz
Y las ganas de al fin lograr la libertad
Que no ha podido disfrutar

Ángel va intentando escapar
Ángel va en busca de su libertad

Con los pies descubiertos y a tan poca edad
Y en sus hombros tres hermanos
Que cuidar
Como él en las calles
Hoy vagan muchos más,
Que ángel quisiera ayudar

Siempre sueña con ser feliz
Acabar con tanto sufrir
Y así no tener que volver a llorar nunca más

Ángel va, bajo el cielo de noviembre
Sin mirar atrás
Va luchando por escapar
Escondiéndose del miedo y de la soledad
Protegiendo su dignidad
Un resfrío del invierno lo podrá parar
Si en el alma para ganar
Y el deseo de conquistar su paz
Y las ganas de al fin lograr la libertad
Que no ha podido disfrutar

Ángel va, intentando escapar
Ángel va, en busca de su libertad

Ángel va, bajo el cielo de noviembre

Escondiéndose del miedo y de la soledad
Ángel va, intentando escapar
Ángel va, en busca de su libertad
 

Hours pass in search of their daily bread,
While his hopes are born and die away.
He wanted to go home, but not at home
To the mother he had never seen.

He always wanted to be happy,
Put an end to this suffering,
And yet - so never had to cry ...

Here comes an angel under the November sky,
Do not look back.
Struggling to get out of here,
Hiding from fear and loneliness,
Defending their dignity.
It will finish this winter cold,
If in his heart he will stop fighting.
Only the desire to win back his world
And finally attain freedom,
Which could not enjoy ...

Here comes an angel, who decided to run away,
Angel seeking their freedom ...

With bare feet, he is still so young,
On his shoulders still three brothers,
On who should be taken care of.
They, like him, today, in the street,
Loiter.
Like an angel would like to help!

With the dream of eternal happiness,
The fact that the sufferings come to an end,
And never have to cry again.

Here comes an angel under the November sky,
Do not look back.
Struggling to get out of here,
Hiding from fear and loneliness,
Defending their dignity.
It will finish this winter cold,
If in his heart he will stop fighting.
Only the desire to win back his world
And finally attain freedom,
Which could not enjoy ...

Here comes an angel, who decided to run away,
Angel seeking their freedom ...

Angel is under heaven of November.

Hiding from fear and loneliness
Here comes an angel, who decided to run away,
In search of his freedom.
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Сезар Франк (фр. César Franck, полное имя Сезар Огюст Жан Гийом Юбер Франк (César-Auguste-Jean-Guillaume-Hubert Franck); 10 декабря 1822, Льеж — 8 ноября 1890, Париж) — французский композитор и органист бельгийского происхождения.Франк родился в немецко-бельгийской семье — его мать была родом из Ахена, отец — из бельгийской деревни Геммених. В 1830 году Франк поступил в Льежскую консерваторию, которую спустя четыре... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "I. In kraftigem, nicht zu schnellem Tempo" ?
У нас недавно искали:
Пицца - Романс (Dj Kapral Club Remix)  Пицца - Романс  Романс [Фотошторы.RU™]  Скромным быть не в моде  Учат в школе.  Дорогая(18.09.2016)  Мама,залечи мои открытые раны (zaycev.net)  I Got Love  Солнечные блики  Половина моя  Люби меня 
2010-2024 © Fondpesen.ru Тексты песен